|
|
|
|
Domenech Fernández, Paola (2020). Analysis on the subtitling and dubbing of English-Spanish translation of teen slang. The case of “Euphoria”,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.
|
0.90 |
1425 |
1442 |
|
|
|
López Burgos, Elena. (2020). La traducción musical en lengua de signos española Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Lengua Española y Lingüística General
|
0.88 |
533 |
1529 |
|
|
|
Folgueiras Miranda, Francisco Antonio. Interlenguaje y extranjerismos en el marco de la traducción fabulada en “La tesis de Nancy” de Ramón J. Sender . 2016. Universidad Nacional de Educación a Distancia. Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas
|
0.82 |
4079 |
7032 |
|
|
|
Sánchez Torreguitart, Jeremi. (2022). Extracción de Relaciones Semánticas entre entidades en el dominio biomédico español Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática. Departamento de Inteligencia Artificial
|
0.81 |
119 |
80 |
|
|
|
Ramírez Cintas, Inmaculada. La enseñanza de la química en el "Speculum Maius" de Vicente de Beauvais . 2016. Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Educación. Departamento de Historia de la Educación y Educación Comparada
|
0.80 |
800 |
4136 |
|
|
|
Feltrero Oreja, Roberto . (2006) Publicaciones Científicas en Formato Digital: Ventajas Epistemológicas y Sociales del Acceso Abierto.
|
0.77 |
1111 |
539 |
|
|
|
Cumpián Díaz, Pablo (2023). Compilación y Programación Funcional,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos.
|
0.67 |
308 |
146 |
|
|
|
Marcet Esquerdo, Nicolás (2023). Translation from English into Spanish of a specialised glossary created through a corpus of texts related to Stem Cell and Bone Marrow Transplant,Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas.
|
0.66 |
48 |
23 |
|
|
|
Sánchez Higueras,Joaquin. (2023). Editor de modelos eléctricos en lenguaje Modelica Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática
|
0.65 |
214 |
191 |
|
|
|
Duque Fernández, Andrés. Word sense disambiguation in multilingual contexts . 2017. Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Internacional de Doctorado. Programa de Doctorado en Sistemas Inteligentes
|
0.65 |
769 |
821 |
|
|
|
Cordero Ferrero, Antonio Javier. El emplazamiento de producto en la comunicación publicitaria audiovisual . 2016. Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales. Departamento de Economía de la Empresa y Contabilidad
|
0.64 |
1235 |
5136 |
|
|
|
Castejón Lapeyra, Federico. (2013). Síntesis automática de amplificadores electrónicos mediante "Grammatical Evolution" Master Thesis, Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática. Departamento de Inteligencia Artificial.
|
0.62 |
238 |
97 |
|
|
|
Martínez Berriochoa, Alejandro. El "Digresionario poético" del licenciado Mesa del Olmeda . 2015. Universidad Nacional de Educación a Distancia (España). Facultad de Filología. Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura
|
0.58 |
755 |
1455 |
|
|
|